-
1 be on the blink
разг.испортиться, быть в неисправном состоянии (об инструментах, машинах и пр.) [первонач. амер.]Let's take the station-wagon. My car's on the blink. (J. O'Hara, ‘The Instrument’, ch. II) — Придется поехать на "фольксвагене". Моя машина неисправна.
-
2 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) tænding2) (the act of igniting.) tænding* * *[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) tænding2) (the act of igniting.) tænding -
3 Zündung
f1. ignition; die Zündung der ersten Wasserstoffbombe the detonation ( oder explosion) of the first hydrogen bomb2. Vorrichtung: detonator3. MOT. ignition; die Zündung einstellen adjust the timing; die Zündung ist falsch eingestellt the timing is out (Am. off) oder is wrongly set* * *die Zündungignition; firing* * *Zụ̈n|dung ['tsʏndʊŋ]f -, -enignition; (= Zündvorrichtung bei Sprengkörpern) detonator, detonating devicedie Zündung ist nicht richtig eingestellt (Aut) — the timing is out, the timing is wrongly set
* * *(the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) ignition* * *Zün·dung<-, -en>f* * *die; Zündung, Zündungen1) s. zünden 1.: ignition; detonation; letting off; firing2) (Kfz-W.): (Anlage) ignition* * *Zündung f1. ignition;die Zündung der ersten Wasserstoffbombe the detonation ( oder explosion) of the first hydrogen bomb2. Vorrichtung: detonator3. AUTO ignition;die Zündung einstellen adjust the timing;* * *die; Zündung, Zündungen1) s. zünden 1.: ignition; detonation; letting off; firing2) (Kfz-W.): (Anlage) ignition* * *-en f.ignition n. -
4 ignition
1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) llave de contacto2) (the act of igniting.) encendido, arranquetr[ɪg'nɪʃən]1 ignición nombre femenino2 SMALLAUTOMOBILES/SMALL encendido, arranque nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLignition key llave nombre femenino de contactoignition [ɪg'nɪʃən] n1) igniting: ignición f, encendido mto turn on the ignition: arrancar el motorn.• encendido s.m.• ignición s.f.• inflamación s.f.ɪg'nɪʃəna) u ( act) encendido m, ignición f (frml); (before n)ignition key — llave f de contacto or (AmL tb) del arranque
[ɪɡ'nɪʃǝn]to turn on o (BrE also) switch on the ignition — darle* al contacto or (AmL tb) al arranque
1.N (=igniting) ignición f ; (Aut) encendido m, arranque mto switch or turn on the ignition — arrancar el motor, dar al contacto
to switch or turn off the ignition — apagar el motor, quitar el contacto
I left the key in the ignition — (intentionally) dejé la llave de contacto puesta; (unintentionally) me dejé la llave de contacto puesta
2.CPDignition coil N — (Aut) bobina f de encendido
ignition key N — llave f de contacto
ignition switch N — interruptor m de encendido, interruptor m de arranque
* * *[ɪg'nɪʃən]a) u ( act) encendido m, ignición f (frml); (before n)ignition key — llave f de contacto or (AmL tb) del arranque
to turn on o (BrE also) switch on the ignition — darle* al contacto or (AmL tb) al arranque
-
5 ignition
[ɪg'nɪʃn]nome aut. accensione f.* * *[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) accensione2) (the act of igniting.) accensione* * *ignition /ɪgˈnɪʃn/n. [uc]1 ( anche chim., mecc.) accensione; meccanismo d'accensione: The ignition is on, l'accensione è inserita2 (chim.) ignizione3 (miss.) accensione: 3, 2, 1: ignition!, 3, 2, 1: accensione!● (autom., elettr.) ignition coil, bobina d'accensione □ (autom.) ignition key, chiave dell'accensione □ (autom.) ignition plug, candela □ (autom.) ignition switch, blocchetto dell'accensione □ (autom., elettr.) the ignition system, l'accensione ( l'impianto).* * *[ɪg'nɪʃn]nome aut. accensione f. -
6 ignition
noun2) (Motor Veh.) Zündung, die* * *[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) die Zündung2) (the act of igniting.) das Anzünden* * *ig·ni·tion[ɪgˈnɪʃən]nhe put the key in the \ignition er steckte den Schlüssel ins Zündschloss; AEROSPwe have \ignition wir haben gezündet* * *[Ig'nISən]n1) Entzünden nt, Anzünden ntwe have ignition (of rocket) — "Zündung"
* * *ignition [ıɡˈnıʃn]A s1. An-, Entzünden n2. AUTO, TECH Zündung f:advanced (retarded) ignition Früh-(Spät)zündung3. CHEM Erhitzung fB adj AUTO, TECH Zünd…:ign. abk2. ignotus, unknown* * *noun2) (Motor Veh.) Zündung, die* * *n.Entzündung f.Zündung -en f. -
7 ignition
1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) tenning2) (the act of igniting.) antennelse, tenningtenningsubst. \/ɪɡˈnɪʃ(ə)n\/1) (an)tenning2) oppvarming, brann3) ( mekanikk) tenningslåsadvanced ignition ( teknikk) fortenning, høy tenningignition by incandescence glødetenningswitch\/cut off the ignition skru av tenningen, slå av tenningenturn on the ignition slå på tenningen, skru på tenningen -
8 ignition
-
9 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) kveikja, kveikjurofi, sviss2) (the act of igniting.) kveiking, kviknun -
10 ignition
begyulladás, gyulladás, hevítés, gyújtás, égés* * *[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) gyújtószerkezet, gyújtás2) (the act of igniting.) gyújtás -
11 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) ignição2) (the act of igniting.) ignição* * *ig.ni.tion[ign'iʃən] n 1 ignição. 2 combustão. ignition cable estopim. ignition coil Auto bobina de ignição, bobina de indução. -
12 ignition
n. tutuşturma, ateşleme, tutuşma, kontak* * *ateşleme* * *[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) kontak2) (the act of igniting.) ateşleme -
13 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) naprava za vžig2) (the act of igniting.) vžig* * *[igníšən]nounzažig, vžig(anje), prižig(anje), izgorevanje, gorenje; chemistry žarjenje -
14 ignition
technology• sytytys• sytytys-• sytytyslaite• syttyminen* * *1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) virtalukko2) (the act of igniting.) sytytys -
15 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) aizdedze2) (the act of igniting.) aizdedzināšana* * *aizdegšanās, uzliesmošana; aizdedze -
16 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) žvakė2) (the act of igniting.) uždegimas -
17 ignition
n. tändning, antändning; uppflammande, uppblossning* * *[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) tändning2) (the act of igniting.) antändning -
18 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) zapalování2) (the act of igniting.) zapalování* * *• vznícení• zapalování• zážeh• zapálení -
19 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) zapaľovanie2) (the act of igniting.) zapaľovanie* * *• zapalovanie motora• zapálenie• roznietenie -
20 ignition
[iɡ'niʃən]1) (the instrument in a car etc which ignites the petrol in the engine: He switched on the car's ignition.) aprindere; contact2) (the act of igniting.) aprindere
См. также в других словарях:
Car audio — Car audio/video (car AV), auto radio, mobile audio, 12 volt and other terms are used to describe the sound or video system fitted in an automobile. While 12 volt audio and video systems are also used, marketed, or manufactured for marine,… … Wikipedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
The Moody Blues — in concert at the Chumash Casino Resort in Santa Ynez, California in 2005. L R: Justin Hayward, Graeme Edge and John Lodge. Background information Origin … Wikipedia
instrument panel — instrument panels N COUNT The instrument panel of a plane, car, or machine is the panel where the dials and switches are located. They had failed to recognise signs on their instrument panel indicating a serious problem in the left engine … English dictionary
The Littlest Hobo — The First Season DVD cover Genre Family Children s Melodrama … Wikipedia
The bomber will always get through — was a phrase used by Stanley Baldwin in a speech to the British Parliament in 1932:cquote|I find myself at the close of a most interesting debate which has been well worth while I myself should not have regretted a second day in which there have… … Wikipedia
The Legend of Zelda: Spirit Tracks — North American box art Developer(s) Nintendo EAD … Wikipedia
The McCartney Years — Video by Paul McCartney Released 12 November 2007 … Wikipedia
The Monster Ball Tour — The Monster Ball Tour … Wikipedia
The Gong Show — This article is about the show which aired in the 1970s and 1980s. For the current version of the show, see The Gong Show with Dave Attell .Infobox Television show name = The Gong Show caption = The Gong Show titlecard format = Game show num… … Wikipedia
The Books of Magic — Infobox comic book title title = The Books of Magic caption = Cover of the first issue of the ongoing series. schedule = format = (vol 1.) Mini series (vol 2.) ongoing limited =Y ongoing =Y publisher = DC Comics (Vertigo for volume 2 and the… … Wikipedia